Nakon što položi ovaj ispit, student/kinja bi trebalo da: 1. Kritički koristi različite izvore u prevođenju tekstova sa engleskog jezika na maternji jezik u oblasti ekonomije u najširem smislu; 2. Pravilno koristi terminologiju u oblasti zaštite životne sredine, turizma, poljoprivrede, telekomunikacija, makroekonomije, bankarstva i finansija, te računovodstva u prevođenju sa engleskog na maternji jezik; 3. Na osnovu stečenih znanja iz terminologije kao teorijske discipline samostalno izrađuje terminološke izvore manjeg obima; 4. Koristi tehnike potrebne za prevođenje u okviru tima; 5. Pravilno organizuje svoje vrijeme i poštuje rokove u prevođenju.
Ime | Predavanja | Vježbe | Laboratorija |
---|---|---|---|
BRANKA ŽIVKOVIĆ | 2x1 4B | ||
JELENA MRKAIĆ | 2x1 4B |